酒屋でさえ
間違えて持ってくる物があります。
それはお酒ではなく、皆さんもご存知の「ジンジャーエール」なのです。
「ジンジャーエール」?と不思議に思われる方も多いと思いますが、BARでよく使われる「ジンジャーエール」に「ウィルキンソン」という銘柄があるのです。
「ウィルキンソン」なら知ってるし、好きだという方も多いでしょう。
しかし、「甘口」と「辛口」があるというのを知っていらっしゃる方は少し減ってくると思うのです。
しかも「ドライジンジャエール」が「甘口」で、
「ジンジャエール」が「辛口」だとご存知の方は結構少ないと思うのです。
普通に考えると、「ドライ」の方が「辛口」だと皆さん思われますものね。
しかし困ったことに本当に「ドライ」の方が「甘口」なんですよね〜・・・。
だから酒屋に「ドライジンジャエール」と注文すると「辛口」の方を持ってきたり、また逆のパターンで持ってきたりすることが時々あるんですよ。
どうしても「ドライ」=「辛口」というイメージがあるのでしょうね。
因みに「ウィルキンソン」の販売元である「アサヒ飲料」さんによると、ここでいう「ドライ」というのは、『「さっぱり、さわやか、軽い」というような意味あいがあり、「辛口」を意味するものではありません。』とのことでした。
それから「ジンジャエール」の方はイギリス産の正統な味で辛みも強いものだそうで、「ドライジンジャエール」は1920年代にアメリカでつくられソフトな味となっているそうです。
また1989年に表記の見直しを行なったそうで、「ウイルキンソン」を「ウィルキンソン」に、「ジンジャーエール」を「ジンジャエール」に変更されたそうです。
まぁ!そんな「ジンジャエール」、かなり味が違うのでBARでは使い分けたりしているのですが、皆さんもどのぐらい違うのか?たとえば「ジンバック」というカクテルを両方の「ジンジャエール」で作ってもらい、味くらべするのも楽しいかもしれませんよ。
但し、両方の「ジンジャエール」が置いてあるBARじゃないと駄目なんですけどね。